la parfume de la broderies
mes nouvelles coussins pique aiguilles
deux petites boites à bijoux récup avec la broderie
two old jewellery paper boxes
two pincushions with forals embroidery
小小首饰盒改成的小针插
§ § § § §
une petite carte à fil en tissue lin
bobbin for threads with rose embroidery
绣上玫瑰刺绣的麻布绕线板
§ § § § §
des berlingots parfumés
some old stitches piece sewn into berlingots lavender
配上简单十字绣的三角小香包
§ § § § §
petit sachette parfumé
petit modele la rose brodé tiré du livre japonaises de Kazuko Aoki
small lavender berlingot embroidered with rose
chart from a Japanese book of Kazuko Aoki
初次尝试青木合子风格的刺绣,感觉还是不难的,
但可能我的选色不好
出来的成果没有我想象的好。
§ § § § §
Pour Maman
je suis une maman,
j'aime les fleurs
j'aime les coeurs
j'aime les roses
grilles - De fil en Aiguille N°69
玫瑰花仙子
爱心小天使
送花小男孩
§ § § § §
"In the midst of a garden grew a rose bush,
which was quite covered with roses;
and in one of them,
the most beautiful of all,
there dwelt an elf."
- The Rose Elf FROM H.C. Andersen
花园中央有一个玫瑰花丛,
开满了玫瑰花。
这些花中有一朵最美丽,
它里面住着一个花精
§ § § § §
Merci de vos visites
et
une belle journée
Wish you have lovely sunny day
Thanks for your visite
and
Happy stitching